Skrevet av Emne: HASTER: Oversettelse gresk - norsk (el svensk)  (Lest 3117 ganger)

Utlogget AdmiralaTopic starter

  • Innlegg: 1002
    • Vis profil
    • http://www.visitnafplio.net/
HASTER: Oversettelse gresk - norsk (el svensk)
« på: 14. Juli 09, 15:55:17 »
Har forfall på en Ote-regning i morgen, og for å slippe å stå i en endeløs kø, skal jeg registrere meg på nettet og betale på den måten. Men Ote-siden er bare på gresk.
Noe forstår jeg, men ikke dette:

Είμαι Conn-x χρήστης: ___ Επιλέξτε το πεδίο και χρησιμοποιήστε το Όνομα χρήστη που διαθέτετε, αν έχετε ήδη Conn-x. Θα μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε όλες τις δυνατότητες που σας προσφέρουν τα sites του OTE, με ένα και μοναδικό Όνομα χρήστη.

De opererer også med ordene
* Όνομα χρήστη:
* Όνομα:
* Επώνυμο:

Hva er forskjellen på de to øverste?

For øvrig, om det hejlepr, her er lenken til registreringsformularet:
https://oteshop.ote.gr/storefront/checkout-create-account.ep?ty=u
What is beautiful is good and who is good will soon be beautiful. (Sappho)

http://www.visitnafplio.net
http://godgreskmat.wordpress.com

Utlogget Ninette

  • Innlegg: 985
    • Vis profil
    • www.rundtomkring.no
Re: HASTER: Oversettelse gresk - norsk (el svensk)
« Svar #1 på: 14. Juli 09, 16:01:26 »
Oνομα χρήστη - brukernavn
Oνομα - fornavn
Επώνυμο - etternavn
Rundtomkring - Ekte turglede
www.rundtomkring.no

Utlogget Ninette

  • Innlegg: 985
    • Vis profil
    • www.rundtomkring.no
Re: HASTER: Oversettelse gresk - norsk (el svensk)
« Svar #2 på: 14. Juli 09, 16:07:23 »
Om du kjører teksten inn i oversettelsesprogrammet til Google, kommer det ut noe sånn som:

\"Jeg Conn-x bruker: ___

Legg inn Conn-X-brukernavn, hvis du allerede har det.\"

Og så kommer det noe som var noe vanskelig å skjønne, som går på at du bare trenger å benytte et brukernavn.
Rundtomkring - Ekte turglede
www.rundtomkring.no

Utlogget ofriis

  • Innlegg: 401
    • Vis profil
Re: HASTER: Oversettelse gresk - norsk (el svensk)
« Svar #3 på: 15. Juli 09, 07:37:16 »
Hei, fant du ut av det ?
Som ukyndig i gresk, men med mere kunnskap om den nettsider som denne, har jeg brukt Google oversetter (translate.google.com) og funnet ut følgende:
Velg først om du er privatperson eller firma (Ιδιώτης / Εταιρία)
Første gang krysser du ikke av for at du er eksisterende bruker (Είμαι Conn-x χρήστης) og registrerer deg med brukernavn og passord, samt øvrige opplysninger. Passordet må bekreftes i feltet Επιβεβαίωση συνθηματικού.
Så kommer en avkrysning for om du ønsker å motta informasjon om kampanjer etc pr E-post.
Deretter registrerer du adresseinformasjon (skjønner ikke forkortelsen T.K.)

Når du er registrert bruker, så krysser du av for det, og behøver da bare å oppgi brukernavn (og formodentlig passord, for det kan jo være lett å gjette brukernavnet). De øvrige feltene står fortsatt med rød stjerne, som indikerer at de skal fylles ut, men det virker ikke sannsynlig på meg. Må prøves, kanskje de fylles ut automatisk ut fra det du registrerte første gang.

På denne type tekst ser Google oversetter ut til å gjøre en bra jobb, så her er det bare å klippe fra nettsiden og lime inn i oversetteren.
 :bigsmurf:
The farther one travels / The less one knows

Utlogget AdmiralaTopic starter

  • Innlegg: 1002
    • Vis profil
    • http://www.visitnafplio.net/
HASTER: Oversettelse gresk - norsk (el svensk)
« Svar #4 på: 15. Juli 09, 10:01:34 »
Tusen takk for hjelpen!

Det har ordnet seg nå. Da jeg gikk inn på Ote-siden i går, \"virket\" ikke det engelske flagget, altså var det umulig å få fram engelsk tekst. Men i dag virket det!

Jeg bruker også oversettelsesmuligheten i Google, men vet at den har svakheter. Når det gjelder slike kontrakter som det her er snakk om (som i neste omgang skal bety at jeg kan betale over nett), er jeg redd for at en liten feil kan bety mye engang i framtiden. Derfor hadde jeg lyst på en ordentlig oversettelse av et menneske, ikke en maskin.

Interessant, forresten, at Oνομα χρήστη - brukernavn. Christian name, tenkte jeg først (fornavn på engelsk), men så stemte jo ikke det helt heller på gresk. Derfor måtte jeg spørre dere kloke mennesker. χρήστη er altså bruker.
What is beautiful is good and who is good will soon be beautiful. (Sappho)

http://www.visitnafplio.net
http://godgreskmat.wordpress.com

Utlogget ofriis

  • Innlegg: 401
    • Vis profil
Re: HASTER: Oversettelse gresk - norsk (el svensk)
« Svar #5 på: 15. Juli 09, 10:27:19 »
Sitat fra: \"Admirala\"
Interessant, forresten, at Oνομα χρήστη - brukernavn. Christian name, tenkte jeg først (fornavn på engelsk), men så stemte jo ikke det helt heller på gresk. Derfor måtte jeg spørre dere kloke mennesker. χρήστη er altså bruker.

Og jeg spurte Google  :cheese:  :cheese:
De som har laget oversetteren er vel ganske teknisk anlagt, og derfor fungerer den bra på denne type tekst. Oνομα χρήστη oversettes til User Name på engelsk, Brukernavn på norsk, hvilket er innertier.
Andre ganger kan man bare le seg skakk over det som presenteres, så man må bruke sunn fornuft og vurdere prestasjonen nøye.
The farther one travels / The less one knows

 

Siste innlegg

Emne Av Trådstarter Lest/svar Forum Tid
102 Strender i Hellas (1/29) fila fila 37/0 Gresk natur I dag kl. 16:17:43 Last Post
Zakynthos men når!help mouche lundmor 141/2 Reisetips og spørsmål I dag kl. 08:41:49 Last Post
Vårtur - 2018 - Kardamili TOMS Katherina 84/2 Peloponnes 18. Jan. 19, 23:13:22 Last Post
Peloponnes og Kythira april-mai 2019 Kabi stein 161/3 Reiseskildringer 18. Jan. 19, 12:08:38 Last Post
Kardamili - september 2017 Katherina Katherina 2107/17 Peloponnes 17. Jan. 19, 12:05:11 Last Post
Zakynthos Diddi lundmor 125/1 Reisetips og spørsmål 15. Jan. 19, 19:43:54 Last Post
Barne famlie ønsker hjelp!!! fila lundmor 643/11 Reisetips og spørsmål 15. Jan. 19, 11:13:50 Last Post
Hellas 2019 Svein~B Diddi 97/2 Yamas Bar & Taverna 13. Jan. 19, 14:07:00 Last Post
Våre bosteder i Hellas HOTEL ELLI, SKOPELOS BY fila fila 34328/78 Rom/studios/hotell 08. Jan. 19, 20:57:37 Last Post
Schinoussa 2018 Diddi Ole 393/8 Små-Kykladene 07. Jan. 19, 22:03:47 Last Post
Lilleputs karnevalreise til Skyros 7. mars kaka Heidrun 264/4 Sporadene og Evia 07. Jan. 19, 18:38:10 Last Post
Video - 70 steder i Athen Ole Ole 137/0 Athen og Pireus 06. Jan. 19, 00:28:00 Last Post
Greske katter kaka marjana 210672/505 Hellas generelt 05. Jan. 19, 18:46:45 Last Post
Peloponnes / Kardamili med mere . Katherina dagstaalesen@hotmail.com 65250/293 Fastlandet og Peloponnes 05. Jan. 19, 13:21:24 Last Post
Hvor er dette. Romjulsquizz ( Løst ) kaka Heidrun 1964/16 Hellas generelt 03. Jan. 19, 10:46:38 Last Post
Godt nytt år! dag staalesen Ole 89/8 Yamas Bar & Taverna 02. Jan. 19, 19:37:15 Last Post
Kalo mina marjana marjana 1432/0 Hellas generelt 01. Jan. 19, 15:44:42 Last Post
Resultatservice og fasit kaka Ole 3800/2 Julekalenderen 2018 31. Des. 18, 10:48:16 Last Post
Magiske øyeblikk i Hellas BÅTTUR PÅ TORONESBUKTEN I HALKIDIKI 2002 fila fila 79245/183 Hellas generelt 27. Des. 18, 20:43:42 Last Post
24. desember Ole Ole 1534/2 Julekalenderen 2018 25. Des. 18, 20:16:17 Last Post
REBUS 20 LØST fila fila 1486/2 Hellas generelt 25. Des. 18, 14:18:57 Last Post
23. desember Ole Ole 1454/0 Julekalenderen 2018 23. Des. 18, 00:00:02 Last Post
22. desember Ole Ole 1430/0 Julekalenderen 2018 22. Des. 18, 12:00:26 Last Post
21. desember Ole Ole 1441/0 Julekalenderen 2018 21. Des. 18, 15:34:35 Last Post
20. desember Ole Ole 1515/0 Julekalenderen 2018 20. Des. 18, 16:11:33 Last Post
19. desember Ole Ole 1510/0 Julekalenderen 2018 19. Des. 18, 17:42:09 Last Post
18. desember Ole Ole 1482/0 Julekalenderen 2018 18. Des. 18, 18:39:12 Last Post
Oppholdstillatelse Hellas Thone Thone 1880/8 Flytte til Hellas 18. Des. 18, 18:33:55 Last Post
17. desember Ole Ole 1477/0 Julekalenderen 2018 17. Des. 18, 17:57:27 Last Post
Peloponnes og Kardamili våren 2017 Katherina Katherina 3834/42 Fastlandet og Peloponnes 17. Des. 18, 17:29:13 Last Post